查电话号码
登录 注册

رفع دعوى قضائية造句

"رفع دعوى قضائية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • حاولي رفع دعوى قضائية بشأن الوصاية
    还要以法律手段争取抚养权
  • رفع دعوى قضائية لارتكاب جرائم.
    在管辖法庭进行诉讼。
  • وقرروا إلى جانب ذلك رفع دعوى قضائية ضد الحكومة.
    与此同时,他们还决定对政府启动司法程序。
  • وهذا يحرم والديها من رفع دعوى قضائية ضد شخص ارتكب جريمة اغتصاب طفلة.
    这将使女童的父母无法对强奸儿童的人提出指控。
  • ولم تكن دواعي قلقه تستوجب رفع دعوى قضائية حيث إنها لم تتناول أية مسألة من مسائل التمييز.
    但他的顾虑并无司法性质,因为并不涉及歧视问题。
  • وعليه، ليس لديه أي سبيل انتصاف فعلي يمكنه من رفع دعوى قضائية بشأن إنصاف الامتحان الشفوي.
    因此,他没有任何切实的补救措施对口试公平性提起司法申诉。
  • وليس للجنة شخصية قانونية مستقلة ولا يمكن رفع دعوى قضائية أو إدارية لاستئناف قراراتها.
    该委员会没有独立的法人资格,不可能对其结论进行司法或行政上诉。
  • وعليه، ليس لديه أي سبيل انتصاف فعلي يمكنه من رفع دعوى قضائية بشأن إنصاف الامتحان الشفوي.
    因此,他没有任何切实的补救措施来他对口试公平性提起司法申诉。
  • وللكيانات أو الأشخاص الذين أصابهم ضرر نتيجة للفساد الحقُّ في رفع دعوى قضائية بغية الحصول على تعويض.
    因腐败行为而遭受损害的实体或个人有权提起法律诉讼,获得补偿。
  • وعلاوة على ذلك، اعتُمدت أحكام أخرى لإعفاء ضحايا العنف المنزلي من ضرورة رفع دعوى قضائية ضد المعتدي.
    此外,还通过了其他条款,使家暴受害者免于承担发起诉讼的义务。
  • 118-42- ضمان حصول جميع المحتجزين الإداريين على إمكانية رفع دعوى قضائية للطعن في مشروعية احتجازهم (سويسرا)؛
    42. 确保所有受行政拘留者能够就其被拘留的合法性提起诉讼(瑞士);
  • وحسب القس، فإن إصداره لأي تصريح آخر متعلق بهذه المشاكل من شأنه أن يدعو السلطات إلى رفع دعوى قضائية ضده.
    牧师认为他就这个问题新发表的所有声明都会成为当局对他进行起诉的依据。
  • وهو ما يعني ضرورة تمتع المستفيد من الخدمة الاجتماعية أو وصيه القانوني في جميع الأحوال بإمكانية رفع دعوى قضائية إذا رأى أنه يخضع لتقييد صارم.
    这就是说,病患或其法律监护人认为受到非法限制时,可提出诉讼。
  • ولا توجد تدابير لضمان حق الكيانات أو الأشخاص الذين أصابهم ضرر نتيجة للفساد في رفع دعوى قضائية بغية الحصول على تعويض.
    目前,没有任何措施确保因腐败行为遭受损失的实体或个人有权为获得赔偿提起法律诉讼。
  • ونظراً لاستحالة تعيين محام يقبل تمثيله في مثل ذلك الإجراء في الدولة الطرف، فقد استحال عليه رفع دعوى قضائية للشكوى بشأن الاختفاء.
    由于他不可能在利比亚找到一个律师愿意为他代理这类诉讼,因此他无法对失踪提起法律诉讼。
  • ويجيز القانون المدني رفع دعوى قضائية للمطالبة بالتعويضات التي حدثت بناءً على فعل غير مشروع قام به آخرون والذي قد يتضمن جرائم الفساد.
    《刑法》允许某人为对另一人实施的不当行为所造成的损害进行索赔而提起诉讼,这将包括腐败行为。
  • ويتعين على الدولة الطرف أن تتخذ تدابير فعالة تحول دون استطالة سير الدعوى على نحو لا مبرر لـه وأن تكفل عدم اضطرار الأفراد إلى رفع دعوى قضائية جديدة للمطالبة بتعويض.
    缔约国应采取有效措施防止诉讼被无故拖延,并确保个人不必为索赔采取新的司法行动。
  • ولاحظت فرنسا أن التمييز يشكل جريمة في التشريع المحلي، فسألت عن السبب في عدم رفع دعوى قضائية حتى الآن بشأن هذه التهمة.
    注意到阿塞拜疆国内立法中将歧视视为一种犯罪,法国询问为何到目前为止在这项指控上没有取得任何进展。
  • غير أن النص يعترف للمرأة بالحق في رفع دعوى قضائية إذا كان محل الإقامة المختار يشكل خطراً ذا طابع مادي أو معنوي عليها أو على الأطفال.
    但法律承认,如果选择的居住地对妻子或子女形成人身或道德危险,妻子有向法庭提交诉讼的权利。
  • أو أي شخص آخر ينوب عنه - رفع دعوى قضائية ضد المؤسسة المفترضة التي فشلت في أداء مهامها.
    实际上,所有这一切意味着,有关的残疾人(或者代表他的任何其他人),都可以在法院对未履行义务的机构提起起诉。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用رفع دعوى قضائية造句,用رفع دعوى قضائية造句,用رفع دعوى قضائية造句和رفع دعوى قضائية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。